Show simple item record

dc.contributor.authorHerrera, Abigail
dc.creatorHerrera, Abigail
dc.date.accessioned2023-04-27T18:05:54Z
dc.date.available2023-04-27T18:05:54Z
dc.date.issued2023-05-01
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.13013/2906
dc.description.abstractSouth Shore Hospital is a nonprofit health organization that provides community care, home health, specialty care, primary care, emergency and urgent care, and wellness services. This senior internship aimed to create a resource about Transvaginal Ultrasound for staff to provide their non-English speaking patients. Ten staff members of the Ultrasound Department were interviewed about specific language barriers when working with their patients. As a result, the existing English version was translated into five documents to assist patients who spoke Cantonese, Vietnamese, Spanish, Haitian Creole, and Portuguese. According to staff, the translation sheets will improve communication with non-English speaking patients (especially understanding the exam) and overall patient satisfaction. After this internship, the department will continue to use the translation sheets to prevent future language barriers.
dc.language.isoen_USen_US
dc.subjectHealthcare Studies
dc.titleOvercoming Language Barriers: Transvaginal Ultrasound Translation Sheets For Radiology Patientsen_US
dc.typePresentationen_US
html.description.abstractSouth Shore Hospital is a nonprofit health organization that provides community care, home health, specialty care, primary care, emergency and urgent care, and wellness services. This senior internship aimed to create a resource about Transvaginal Ultrasound for staff to provide their non-English speaking patients. Ten staff members of the Ultrasound Department were interviewed about specific language barriers when working with their patients. As a result, the existing English version was translated into five documents to assist patients who spoke Cantonese, Vietnamese, Spanish, Haitian Creole, and Portuguese. According to staff, the translation sheets will improve communication with non-English speaking patients (especially understanding the exam) and overall patient satisfaction. After this internship, the department will continue to use the translation sheets to prevent future language barriers.en_US
dc.contributor.sponsorDeLeon, Patrice
dc.date.displayMay 1, 2023en_US
dc.subject.keywordtranslation
dc.subject.keywordultrasound
dc.subject.keywordlanguage barriers
dc.subject.keywordradiology
dc.subject.keywordcommunication


Files in this item

Thumbnail
Name:
herrera-poster.pdf
Size:
418.2Kb
Format:
PDF

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record